[韓語發音技巧160728]
學生在學韓語時,最關心的其中一個部份就是連音,連音顧名思義就是把兩個字面上的發音「發音連在一起」,也就是<唸成一個不同於字面上的新結合>,其實這跟單字拼音「子音 + 母音」是同樣的原理,不同之處在於連音是句子中單字與單字間的結合。連音的原理簡單的說,就是兩個單字,前一個單字字尾是「子音」,後一個單字字首是「母音」,發音不要分割或是休止,就會自然形成連音。
而因為同學不管是講國語,閩南語或是客語的,由於漢語的特色是<單音獨體>,講求每個字都要唸慢、唸清楚,每個音節都很重,聽起來是個別而且獨立的,所以不習慣其他外語連在一起的發音方式。
其實連音也是有規則可循的,就是打破原來國,台語的發音習慣,其實台語中也有類似韓語的連音。老師舉個例子,像台語歌裡不是常會唱<…傷心的所在>,這裡[心+的]的地方就會有連音的現象[심에-->시메],所以整句就成了[쇼엉시메쏘자이]了。這時候發音的感覺就像是韓語的[가슴(心)+에]在正常會語速度時會說成[가스메].
老師的台語還要再加油,但是我從這麼多同學們身上知道,台灣同學可以把韓語發音發得很漂亮!^_^화이팅